It had a comedy sketch involving a chemist's shop, from which Guy Adams thought his boss Mike got the Italian name "Semprini." Fitz Kreiner didn't understand the specific reference but laughed when Guy said that Mike thought that he and John Cleese had been separated at birth. (PROSE: Timeless)
Behind the scenes[edit | edit source]
- The full name of the real world TV series referenced within the Doctor Who universe is Monty Python's Flying Circus.
- Douglas Adams, who served as writer and script editor for Doctor Who in the late 1970s was also a contributor and occasional bit player in the original series.
- Monty Python star John Cleese also had a cameo in TV: City of Death. Michael Palin, another star, was also referenced within the DWU by Sylvia Noble.
- At various times almost all of the Monty Python stars were rumoured to be in consideration to play the Doctor.
- "The Chemist Sketch" (referenced in Timeless) involved an apology from the BBC with a list of words that were not to be used again on the programme, including "bum" and "Semprini".
- The spin-off film Monty Python and the Holy Grail is referenced in PROSE: Heart of TARDIS: A list of objects that had magical abilities ends with "...and swords of invincibility lobbed at passing knights by a samite-wearing woman in a pond." This appears to be a reference to the discussion of Excalibur from the film.
- At Monty Python's reunion in July 2014, the group arrived the stage in the "Retardis", parodying the Doctor's TARDIS.